Home // Blog // Magyarítások, Portolások

Sziasztok!

Végre valahára elkészültünk a Batman Arkham Asylum + DLC-k portolásával, így már magyarul élvezhetitek a játékot. Egy pár mondat maradt csak angol benne ( Croc főellenségnél ) amit a játék egész egyszerűen nem enged módosítani. Ellenben a DLC-k kihívás pályái is magyarul vannak. Rengeteg ember munkája van ebben a portolásban és sok sok hónapot vett igénybe amíg elkészültünk. (ezért is a kiugróan magas, szükséges, közös pont)
Feltehetőleg az Arkham City már nem lesz ennyire problémás.
Jelenleg a következő projecteken dolgozunk:

– Resident Evil Remastered HD magyarítás
– Borderlands összes (4db) DLC portolása
– Tomb Raider 2013 portolása
– Viking magyarítás
– Resident Evil Revelation magyarítás
– Resident Evil Code Veronica magyarítás
– Bioshock Infinite 2. DLC magyarítás és az 1. DLC helyesírási hibáinak javítása
– Resident Evil 6 portolás
– Batman Arkham City portolás
– Wolf Among Us magyarítás/portolás

Nos, ezek várhatóak a közeljövőben. Természetesen ha közben kijön pár PC-s magyarítás és megoldható a portolása, akkor ez változtathat a fenti listán. Gondolok itt a Borderlands2+DLC-k, Fallout New Vegas, Shadow of Mordor, Tales from Borderlands játékokra.

Végül pedig szeretném felhívni mindenki figyelmét két apró változásra, dologra. Az egyik, hogy mostantól minden kigyűlt munkánk esetében nem garantáljuk a 10 napot, hogy mindenki számára elérhető lesz. Azt viszont igen, hogy továbbra is bárki hozzáférhet a munkáinkhoz, csak az időpont nem fix. Lesz olyan munkánk, amelynél 5 nap után bárki szedheti, ha összejött a közös pont és olyan is, amelynél csak 1 hónap vagy x idő. Ennek a fő oka, hogy nem akarunk segget csinálni a szánkból és ha megígérünk valamit, azt próbáljuk tartani a közeljövőben. Mellesleg azt gondolom, hogy 500 vagy 1 ezer pontot igazából már csak a bejelentkezéssel is össze lehet szedni pillanatok alatt, és aki 500 pontot is sajnál egy munkánkért az igen is legyen türelmes és várja ki a sorát. Még ha ez a sor 1 hónap lesz, akkor is. Bevallom őszintén, hogy az utóbbi napokban felvetődött bennem, hogy csökkentem a szerezhető pontok számát a falfirkán és bejelentkezéssel, mert mostanában volt olyan tagunk, aki 1 hét alatt 1180 pontot kapart össze és közben nem vett részt semmi portolási munkában :) Végül elvetettem a csökkentés ötletét, így minden marad a régiben. Egy picit szigorúbban vesszük, töröljük majd a falfirka dolgokat, de semmi extra.

A másik változás a VIP rendszere. Jelen formájában semmi értelme. Ezen is változtatni akarunk, fogunk. A következő dolgok, változások érhetőek el mostantól:
– a VIP tagok figyeljék majd a VIP bejegyzéseket, mert ha egy játék magyarításunk, portolásunk teszt fázisba kerül (ez gyakorlatilag a kiadás előtt 2-3 hét), akkor fix 2 ezer pontért, ha jelentkeznek, részt vehetnek a tesztelésben, illetve természetesen  végleges  munkánkat is megkapják.
– ha nem gyűlik ki egy munkánkra a közös pont, akkor is kiválthatják egyénileg, ha még nem telt le a 3 hónap
– ha felkerül egy munkánk, azonnal kiválthatják egyénileg, csak emailben kell jelezniük

Portolások. Mivel magyarítókat lehetetlen találni, így azzal nem is próbálkozok, de akinek van kedve segíteni a portolásokban azt örömmel látjuk majd a Batman Arkham City portolása kapcsán.

[cp_youtube id=r9fSkcAYyZ8]

Végül egy pár szó az aktuális munkánkról a Batman Arkham Asylumról. Mivel a tesztelés, portolási fázis során vagy 6- szor mentem végig a teljes játékon és az összes titkot megcsináltam 100%-ra, így mindenkinek ajánlom, hogy próbálja ki magyarul is. Azt nem ecsetelem, hogy milyen jó játék, de adnék két tanácsot a tökéletes játékélményhez:
– mindenképpen közepes vagy erős nehézségi fokon indítsd, mert könnyű fokozaton valami olyan szinten primitív henteléssé fajul a játék, hogy egy 5 éves kisgyerek is végigviszi.
– ha végigvitted a játékot, akkor NE DOBD FÉLRE! Új játék kezdődik. Folytasd a sztorit és keresd meg az összes térképet, magnószalagot, arkham krónikát, rébusz trófeát és internetes segítség nélkül próbáld megtalálni, megoldani az összes rébusz rejtvényt. Simán +10 óra játékidő, élvezetes logikai feladványok, a történet szempontjából sok dolgot deríthetsz ki és ugye a “rendes” befejezést is így láthatod, hogy kideríted ki Arkham szelleme, valamint Rébuszt is így csukhatod le.
Fogadd meg a tanácsom, ne hagyd ki ezt az élményt, mert a Batman Arkham Asylum két játék egyben. Nah, de elég volt a promótálásból. (egyébként is megkaptam már a 4 milliós csekket a játék kiadójától a reklámért)

 

Végezetül szeretnénk mindenkinek Boldog Karácsonyt és Kellemes Ünnepeket kívánni!

karacsony_felirat6

24Hozzászólás ." Magyarítások, Portolások "

Szólj Hozzá!

24 Hozzászólás itt: "Magyarítások, Portolások"


Profile photo of Magnat
Retró Tag
3 éve 10 hónapja .

Köszi szépen,akkor beszállunk 1 rugóval 😀

Profile photo of Revolver
Retró Tag
3 éve 10 hónapja .

1 élmény volt ebben a munkaba segíteni. :) köszönjük.

Profile photo of Gyugyo76
Retró Tag
3 éve 10 hónapja .

Hálás köszönet a munkátokért!!!További sok portolást és boldog karácsonyt!

Profile photo of darksogi
Retró Tag
3 éve 10 hónapja .

Köszönjük szépen az egész évi munkátokat.Én csak azt kívánom az oldalnak hogy 3x meg a portolok és magyarosítással foglalkozok számát.

Profile photo of Schizoka
Retró Tag
3 éve 10 hónapja .

Nagyon nagy köszönet az eddigi munkátokért!
Nem kis dolgokat értetek el a sok kitartó munkátokkal,bár Én még nem töltöttem le semmit eddig de a reziket biztos le fogom!(mindenkinek más játék jön be)
egyik barátomnak megírtam hogy a reziket magyarul fogom végigjátszani és ezt az üzit küldte:Rohadék! :)
úgyhogy várom a rezi magyarításokat,portolásokat.

ui:remélem sok sok magyarításokat ,portolásokat csináltok még,csak a lendület ne álljon meg 😉

Profile photo of szekeres91
Retró Tag
3 éve 10 hónapja .

Köszi szépen a kemény munkátok gyümölcsét, most már lehet belőle páleszt nyomatni. :) Boldog Karácsonyt és a jövőévre sok erőt az új portolásokhoz.

Profile photo of Castiel
Retró Tag
3 éve 10 hónapja .

Far cry3 portolas várható a közeljövőben ?:)

Profile photo of Sandokán
Retró Tag
3 éve 10 hónapja .

Nagyon szép karácsonyi ajándékkal leptetek meg minket !

Sok sok köszönet érte, és a későbbi portolásokra sok sok erőt, kitartást. Továbbra is a Batman Cityben a segítségemre számíthattok a portolásban, amint anno már jelentkeztem rá.

Profile photo of ehunvane
Retró Tag
3 éve 10 hónapja .

Szép karácsonyt mindenkinek. Ez egy jó játék jó portolással.
beszállok majd én is egy rugóval.

Profile photo of alexbox
Retró Tag
3 éve 10 hónapja .

Á de király köszi szépen! 😀 Úgylátom nemsokara ki is gyűlik.Amúgy ha jól kátom a Thif portolas mar nincs a listaba én ennek csak örülök mert szerintem nem lett jó játék és kar is lenne rá időt pazarolni.Továbbra is varom a Resiket meg hátha majd egyszer a Red Dead :)

 

Retró Falfirka

Be kell jelentkezned megjegyzés küldéséhez
Profile photo of Gottwald FerencGottwald Ferenc (2029 RetróPont)
(2018/11/13 7:52:15 DU.)
Köszönöm a gyors válaszokat.
Profile photo of cockafejcockafej (61638 RetróPont)
(2018/11/13 6:11:04 DU.)
A TU-t sajnos nem tudjuk átírni, mert ha tudnánk, akkor az abban lévő szöveget portolnánk, fordítanánk le és akkor semmi gond nem lenne.
Profile photo of cockafejcockafej (61638 RetróPont)
(2018/11/13 6:09:30 DU.)
Sajnos igen. Sok esetben a TU azért kell, hogy a játék DLC-i fussanak, viszont sok esetben egyéb hibákat is befoltoz a játékban. Mivel a portolás az alapjátékhoz készült, így a TU (ha olyan frissítés, hogy a szövegállományt is módosítja) visszaállítja azt.
Profile photo of Gottwald FerencGottwald Ferenc (2029 RetróPont)
(2018/11/13 5:14:57 DU.)
Helló :)
Több játék portolásánál olvasom, hogy ne használjak TU-t. Ez azt jelenti, hogy magyarítás esetén le kell mondanom a játék hibáinak javítására szolgáló update-ről ?
Előre is kösz.
üdv gotti
Profile photo of cockafejcockafej (61638 RetróPont)
(2018/11/13 3:04:24 DU.)
A gond az, hogy nincs hozzá editor program. A *.sub fájlt, szerintem akár lehetne is módosítani, viszont a *.lvl fájl úgy néz ki így első ránézésre, mintha több fájlnak a pack-ja lenne.
Profile photo of cockafejcockafej (61638 RetróPont)
(2018/11/13 3:03:02 DU.)
Ránéztem erre a Rayman-re, ahogy nézem 2 fájlban vannak a szövegek. Az egyik a VS.sub (ebben vannak szerintem a párbeszédek), a másik pedig a fix.lvl (ebben lehetnek a játék szövegei, loading, stb)

1 · 2 · 3 · 4 · 5 · »

Fórum Aktivitás

  • Téma: SzabályzatHozzászóló: TON
     - 4 hónap telt el

Retró Kupon Beváltás

Retró Naplóm

Retró Naplóm
Minden jog fenntartva. RetroConsoleGames.org 2015